OUR indefatigable friend, Dr. Petrie Hoyle, who is the moving spirit of the new International Homoeopathic Directory, a copy of which we hope all our readers will secure at the earliest possible moment, has sent us a foretaste of some of its contents in the shape of a translation by himself of a “Report on French Homoeopathy” sent him by Dr. Fortier-Bernoville. A very full reproduction of this Report will be found elsewhere in our present issue. Dr. Hoyle thinks the Report will “open the eyes of the British Homoeopathic Association and some others in Great Britain.” We trust that it may, and we hope, if it does, that the B.H.A. will not promptly close its eyes again and lapse into a state of hibernation.
Because the facts and possibilities revealed are indeed remarkable. We quote from Dr. Hoyles letter:.
I think that it will do the B.H.A. much good to learn what some energy can do, and also what can be done by not being afraid of the Allopaths.
The B.H.A. is too much in the hands of the profession, who fear; why should it not be a Society of Laymen who would not fear the General Medical Council, when they could accomplish great things?.
Another point for Great Britain to note is the work that the French are doing in their “Post-Graduate School of Homoeopathy.”.
They offer Homoeopathy without charging for it, and there are many graduates who do not have to pay “the price” of the British course in post-graduate work.
If the British feel that it gives more “tone” to charge for their Homoeopathic tuition, then let them consider giving back all the price of the course by outfitting each successful student with some good books on Homoeopathy which would be a good library for a start. If the French can give their services in helping the Cause, surely some British can do as much. If not, why not?.
As a result of their forward policy the Homoeopaths of France have doubted their numbers since 1923. Compare this with the “stand-still” policy as we may term it of the B.H.A. In our present number we record the passing of two British homoeopathists who have left large areas unprovided with successors.
We are glad to note in this most encouraging Report that the visit of the Crusaders to Europe in 1929 has had a lasting effect on the Status of Homoeopathy in the Republic. At any rate, it was during the visit of our American confreres to Paris that the French Government gave official recognition to Homoeopathy for the first time. On former occasions the Government of France has extended its patronage to Homoeopathy so far as to give it an official position in its International Exhibitions, but that was only for the time.
French Homoeopathy owes its present permanent official status to its own persistent efforts and organisation. Without that spade-work and preparation the Crusaders might have come and gone and the Government would have take no notice.
Another notable effect of this spade-work is that the wireless has been in spanned for propaganda purposes and in addition to weather forecasts the listeners in of France have talks on Homoeopathy dealt out to them four times a week and sometimes every day.
What about England? Can England not do as much as France? As Dr. Hoyle puts it, “If not, why not?” That is a question we will leave those to answer whom it most concerns. All we can say is England ought to do better. A great French Homoeopath said to his compatriots, “If you wish to learn Homoeopathy it is necessary to learn English.” By this he meant that through the American and English homoeopaths the English language had become the repository of the greatest treasures of the Homoeopathic Art.
Neither Germany, the birth place of Homoeopathy, nor France, the home of its adolescence, can compare in literary wealth with the English-speaking nations. America has produced the works of the two Allens, Constantine Herings Guiding Symptoms, the works of E.M. Hale, Dunham, Farrington, Kent and many others. On our side we have all Dudgeons translations and original works, the Cyclopaedia of Drug Pathogenesy, the greatest of the works of Dr. Hughes, the volumes of the British Journal of Homoeopathy, the works of Skinner. Burnett and others, not to mention our own. Therefore England is in a position to do better than France. It has at its disposal the literature of two continents in addition to the works of Hahnemann admirably rendered into its own vernacular.
Then, if England does not to better than our neighbours, with Dr. Petrie Hoyle we ask of the British Homoeopathic Association Why not?.